Участник:Sceletovich: различия между версиями
(Поменял цвета в табличке. Необходимо подумать над цветами ссылок и как их изменить.) |
Gabefrut (обсуждение | вклад) Нет описания правки |
||
Строка 285: | Строка 285: | ||
|Следуйте своим законам и выполняйте указания Искусственного Интеллекта. Если того требуют законы, то выполняйте указания экипажа. | |Следуйте своим законам и выполняйте указания Искусственного Интеллекта. Если того требуют законы, то выполняйте указания экипажа. | ||
! style="background-color:#AFEEEE;" |I own Doom! | ! style="background-color:#AFEEEE;" |I own Doom! | ||
|} | |||
<h1> А это раздел молодых ГабеФрутов</h1> | |||
<h2> Табличка-хуичка </h2> | |||
<p> Это предстоит доделать и, возможно, переделать. Пока заливать не буду полноценно... Однако, предстоит подумать над тем, как именно это сделать более лайтово выглядящим. Мьех. | |||
<hr><br> | |||
<table cellpadding="4" style="width:150%; text-align:left; background:#BFB9B9; border-style:outset; border-width:.2em; border-color:#BF4C4C; border-radius:.3em;"> | |||
<tr style="background:green; color:#000000; font-weight:bold; text-align:center;"> | |||
<td style="border-style:double; border-width:.2em; border-color:#BF1313; border-radius:.2em; width:3%;">Код | |||
</td> | |||
<td style="border-style:double; border-width:.2em; border-color:#BF1313; border-radius:.2em; width:13%;">Изображение | |||
</td> | |||
<td style="border-style:double; border-width:.2em; border-color:#BF1313; border-radius:.2em; width:13%;">Преступление | |||
</td> | |||
<td style="border-style:double; border-width:.2em; border-color:#BF1313; border-radius:.2em; width:30%;">Описание | |||
</td> | |||
<td style="border-style:double; border-width:.3;text-align:left; border-color:#BF1313; border-radius:.3px; width:120%;">Положение | |||
</td></tr> | |||
<tr style="color:black; background:#93c47d;"> | |||
<th>100<span id="100"></span> | |||
<th>.png<span id="100"></span> | |||
<th><b>Ущерб станции</b><span id="100"></span> | |||
<th><i>Нанесение ущерба имуществу другого лица, либо повреждение имущества корпорации в степени, когда его целостность еще может быть восстановлена ремонтом.</i><span id="100"></span> | |||
<th><b><h2>Нарушением данной статьи является:</b></h2><br> | |||
<br><ul><li> Порча или повреждение имущества, принадлежащего другому лицу без его согласия. Это положение включает в себя следующее имущество: элементы одежды, маски, украшения, аксессуары, предметы искусства и безделушки (косметические средства, игрушки, зажигалки и т.д.), а также приобретенные на личные средства товары.<br> | |||
<br><li>Повреждение перекрытия или окна, обесточивание или повреждение шлюза, а также чрезмерная покраска или нанесение рисунков на них.<span id="100"></span> | |||
<tr style="color:black; background:#ffd966;"> | |||
<th>200<span id="200"></span> | |||
<th>.png<span id="200"></span> | |||
<th><b>Мелкий Саботаж</b><span id="200"></span> | |||
<th><i>Намеренное нанесение ущерба станции, нарушение нормальной работы оборудования, шлюзов и обязательного оборудования отсеков. Высвобождение разных угроз (выпуск слаймов из вольеров, опасной фауны, допуск высвобождения высокой концентрации газов 1-ой категории), игнорирование служебных обязательств, повлекшее вред станции или нарушение ее работы, например игнорирование существования пирокластической аномалии на станции РНД отделом </i><span id="200"></span> | |||
<th><h2><b>Нарушением данной статьи является:</b></h2><br> | |||
<ul><li>Высвобождение угроз из зоны содержания для фауны вследствие пренебрежения защитными мерами.<br><br> | |||
<li>Выпуск опасного газа или газовой смеси 1-й категории в атмосферу отсека и/или множества отсеков, что в следствии нарушило нормальную работу на территории станции или отсека/отдела.<br><br> | |||
<li>Уничтожение имущества, принадлежащего другому лицу, в том числе личной карты и/или КПК.<br><br> | |||
<li>Полная разборка или уничтожение шлюза, перекрытия, окна, мебели или оборудования общего пользования вне своего рабочего места или без согласия сотрудника соответствующего отдела.<br><br> | |||
<li>Нарушение работы инфраструктуры или оборудования путем взлома, электризации шлюзов, заваривания или отключения от контроля ИИ.<br><br> | |||
<li>Отключение электропитания в помещении общего пользования или в помещении, не являющемся рабочим местом сотрудника какого-либо департамента. Это включает в себя следующие помещения: коридор, зона отдыха, зона прибытия, зона отбытия, сценическое помещение, техническое помещение.<br><br> | |||
<li>Повреждение станционных Юнитов.<span id="200"></span> | |||
<tr style="color:black; background:#ff9900;"> | |||
<th>300<span id="300"></span> | |||
<th>.png<span id="300"></span> | |||
<th><b>Саботаж</b><span id="300"></span> | |||
<th><i>Злонамеренное препятствие нормальной работе отдела, либо станции в целом а также пренебрежение должностными обязанностями, повлекшее причинение вреда здоровью члена экипажа или серьезного повреждение станции.</i><span id="300"></span> | |||
<th><h2><b>Нарушением данной статьи является:</b></h2><br> | |||
<ul><li>Нарушение герметичности отсека.</li><br> | |||
<li>Выпуск опасного газа или газовой смеси 2-й категории в атмосферу отсека и/или множества отсеков.</li><br> | |||
<li>Выпуск агрессивной фауны, а также транспортировка таковой на борт объекта из космоса или поверхности Лаваленда. Ответственность за действия, совершенные фауной, накладываются на нарушителя данного положения.</li><br> | |||
<li>Отключение электропитания на территории рабочего места сотрудника какого-либо департамента, либо на территории отдела, принадлежащего какому-либо департаменту.</li><br> | |||
<li>Полное блокирование прохода несанкционированной конструкцией, или перемещение готовой конструкции, приведшее к этому.</li><br><br> | |||
<li>Заваривание шлюзов не несущее инженерно-обоснованной необходимости.</li><br><br> | |||
<li>Уничтожение бронепластины станционных Юнитов.</li><br><br> | |||
<li> Уничтожение или разборка станционной машинерии отделов.</li><br><br> | |||
<li> Временное нарушение нормальной работы критически важного оборудования станции:</li><br><br> | |||
<ul><li> Инфраструктуры Телекоммуникаций.<br> | |||
<i>Примечание: Инфраструктурой телекоммуникаций считается вся электроника находящаяся на территории “Телекоммуникаций”</i> | |||
<ul><li>Генератор гравитации.</li> | |||
<li>Газовая турбина.</li> | |||
<li>Блок солнечных панелей.</li> | |||
<li>Нарушение работы системы подачи дыхательной смеси на территории станции.</li> | |||
<li>Цели смены высланные ЦК.</li> | |||
<li>Станционный Сило.</li><span id="300"></span> | |||
<tr style="color:black; background:#e06666;"> | |||
<th>400<span id="400"></span> | |||
<th>.png<span id="400"></span> | |||
<th><b>Грандиозный саботаж</b><span id="400"></span> | |||
<th><i>Создание значительной угрозы экипажу или нанесение значительного ущерба станции; злонамеренное препятствование выполнению Цели Смены и соответствующая этому деятельность.</i><span id="400"></span> | |||
<th><h2><b>Нарушением данной статьи является:</b></h2><br> | |||
<ul><li>Выпуск опасного газа или газовой смеси 3-й категории, приведший ко взрыву и/или обширному пожару в непредназначенном для этого помещении.<br><br> | |||
<li>Создание биологической угрозы путем выпуска опасного, смертельного вируса или распространения мозговых червей.<br><br> | |||
<li>Уничтожение и/или подрыв через консоль Директора ОИР станционных Юнитов.<br><br> | |||
<li>Уничтожение критически важного оборудования станции в этот пункт входит:<br> | |||
<li>Генератор гравитации.<br> | |||
<li>Газовая турбина.<br> | |||
<li>Блок солнечных панелей.<br> | |||
<li>Нарушение работы системы подачи дыхательной смеси в атмосферном отделе.<br> | |||
<li>Цели смены высланные ЦК.<br> | |||
<li>Консоль телекоммуникаций.<br> | |||
<li>Консоль загрузки Модулей ИИ и Юнитов.<br> | |||
<li>Консоль открытия/закрытия Врат.<br> | |||
<li>Факс машина.<br> | |||
<li>Станционного Сило.<br> | |||
<li>Нарушение герметичности большого количества отсеков или приведение в негодность крупных помещений.<br> | |||
<li>Разрушение зоны и/или средства эвакуации экипажа.<br> | |||
<li>Отключение электропитания большей части объекта.<span id="400"></span> | |||
<tr style="color:black; background:#ff0000;"> | |||
<th>500<span id="500"></span> | |||
<th>.png<span id="500"></span> | |||
<th><b>Вопиющий саботаж</b><span id="500"></span> | |||
<th><i>Нанесение критического урона станции, что нарушает работу не только конкретных отделов, но и всей работы станции. Под данную статью попадает подрывная деятельность, что приводит к созданию множества опасных для жизни зон.</i><span id="500"></span> | |||
<th><h2><b>Нарушением данной статьи является:</b></h2><br> | |||
<ul><li>Вызов критического количества разгерметизаций, делающих невозможным штатное функционирование большей части департаментов.<br><br> | |||
<li>Причинение структурных повреждений, сопоставимых с размером отдела какого-либо департамента.<br><br> | |||
<li>Взлом станционного Искусственного Интеллекта.<br><br> | |||
<li>Неконтролируемый пожар, затрагивающий практически всю территорию отдела.<br><br> | |||
<li>Нарушение условий содержания таких форм получения энергии:<br> | |||
<ul><li><li>Сингулярный двигатель.<br> | |||
<li>Двигатель “Тесла”<br> | |||
<li>Двигатель “Суперматерии”<br> | |||
<li>Двигатель “Антиматерии”<br> | |||
<li>Двигатель “Реактор Большой Мощности Канальный”<span id="500"></span> | |||
</th> | |||
{| class="wikitable" | |||
|- | |||
|} | |} |
Версия от 16:59, 30 сентября 2024
Hello World?
Это моя страничка, ведь так? Скорее всего я буду использовать данную страницу для заметок, правок, редактуры. Моя личная песочница, вуху!!!
Песочница
А ещё вот здесь CSS да-да, верьте мне.
оп-оп термины а ещё код
.
Жеееееесть блок текста. Да-да, текст. Зачем? Да кто его знает
-Sleepy Dormouse (обсуждение)
Командование
Роль | Описание | Сложность |
---|---|---|
Капитан |
Управляйте станцией, координируйте глав отделов, руководите экипажем. | Nightmare! |
Глава Персонала |
Нанимайте и увольняйте экипаж, выдавайте доступы, руководите сотрудниками сервисного отдела, защищайте Иана. | I own Doom! |
Файл:Chief Engineer.png Старший Инженер |
Руководите сотрудниками инженерного отдела и следите за состоянием станции. | Watch me die! |
Файл:Research Director.png Директор Исследований |
Руководите сотрудниками научного отдела и занимайтесь исследованиями. | Watch me die! |
Файл:Chief Medical Officer.png Главный Врач |
Руководите сотрудниками медицинского отдела и следите за должным лечением пациентов. | Watch me die! |
Файл:Quartermaster.png Квартирмейстер |
Руководите сотрудниками отдела поставок, не позволяя шахтёрам умирать, а грузчикам лодырничать. | I own Doom! |
Глава Службы Безопасности |
Руководите сотрудниками отдела безопасности и следите за исполнением Закона. | Nightmare! |
Файл:Bridge Officer.png Офицер Мостика |
Помогайте в организации работы на мостике, выполняйте поручения Капитана, заменяйте Главу Персонала. | I own Doom! |
Файл:Pact Representative.png Представитель Пакта |
Выполняйте приказы Центрального Командования, следите за должным исполнением закона и НРП. Консультируйте Командный состав и выносите решение в спорных вопросах. | Nightmare! |
Файл:Blueshield.png Офицер “Синий Щит” |
Защищайте командный состав любой ценой, даже ценой собственной жизни. | Nightmare! |
Юридический отдел
Роль | Описание | Сложность |
---|---|---|
Файл:Pact Representative.png Представитель Пакта |
Выполняйте приказы Центрального Командования, следите за должным исполнением закона и НРП. Консультируйте Командный состав и выносите решение в спорных вопросах. | Nightmare! |
Файл:IAA.png Агент Внутренних Дел |
Следите за исполнением НРП, следуйте указаниям Представителя Пакта и Центрального Командования, выслушивайте жалобы экипажа. | Watch me Die! |
Служба Безопасности
Роль | Описание | Сложность |
---|---|---|
Глава Службы Безопасности |
Руководите сотрудниками отдела безопасности и следите за исполнением Закона. | Nightmare! |
Смотритель |
Следите за заключенными, следите за чистотой в отделе и выдавайте офицерам вооружение. | Nightmare! |
Детектив |
Раскрывайте преступления, ищите преступников и находите улики | Bring it on! |
Файл:Brig Medic.png Медик Брига |
Спасайте сотрудников Службы Безопасности от смерти, вытаскивайте их с поля брани и лечите заключенных. | I own Doom! |
Офицер Службы Безопасности |
Следите, чтобы никто из экипажа не нарушал закон, выписывайте штрафы, арестовывайте нарушителей, устраняйте угрозы. | I own Doom! |
Кадет Службы Безопасности |
Слушайте указания офицеров службы безопасности, учитесь и старайтесь минимально поддерживать порядок. | Bring it on! |
Файл:Prisoner.png Заключенный |
Отбывайте свой бесконечный срок в пермабриге и старайтесь выполнять приказы сотрудников безопасности. | Be Gentle! |
Медицинский блок
Роль | Описание | Сложность |
---|---|---|
Файл:Chief Medical Officer.png Главный Врач |
Руководите сотрудниками медицинского отдела и следите за должным лечением пациентов. | Watch me die! |
Файл:Paramedic.png Парамедик |
Выезжайте на место и стабилизируйте критических пациентов, вытаскивайте мёртвых сотрудников из космоса, следите за здоровьем экипажа. | I own Doom! |
Файл:Doctor.png Врач |
Принимайте пациентов и лечите их от всевозможных ранений. Проводите операции, давайте таблетки, вкалывайте тройную дозу адреналина. | I own Doom! |
Химик |
Создавайте лекарства, не создавайте взрывчатку и не давайте клоуну смазку. | Bring it on! |
Файл:Genetist.png Генетик |
Играйтесь с генами живых существ, старайтесь вывести уникальные гены, лишайте супергероев суперсил. | Be Gentle! |
Вирусолог |
Вашими друзьями будут бактерии и вирусы. Постарайтесь вывести мощный вирус, что лечит экипаж. | Be Gentle! |
Файл:Psychologist.png Психолог |
Принимайте депрессивных и биполярных. Старайтесь помочь экипажу как психолог, а если не получится - самое время попробовать психиатрию и всадить грустному ассистенту 10 уколов. | Be Gentle! |
Файл:Intern.png Интерн |
Слушайте более квалифицированных персонал медицинского отдела, старайтесь помочь экипажу и избегайте передозировок. | Be Gentle! |
Инженерный отдел
Роль | Описание | Сложность |
---|---|---|
Файл:Chief Engineer.png Старший Инженер |
Руководите сотрудниками инженерного отдела и следите за состоянием станции. | Watch me die! |
Файл:Atmosphere Techinician.png Атмосферный техник |
Заделывайте разгерметизации, тушите пожары и создавайте интересные газы. | I own Doom! |
Файл:Engineer.png Инженер |
Стройте, чините и дайте этой станции электричество. | I own Doom! |
Научно-Исследовательский отдел
Роль | Описание | Сложность |
---|---|---|
Файл:Research Director.png Директор Исследований |
Руководите сотрудниками научного отдела и занимайтесь исследованиями. | Watch me die! |
Файл:Scientist.png Учёный |
Занимайтесь исследованиями, делайте экипажу разные полезные штуки и занимайте всякими научными штуками. | I own Doom! |
Файл:Robotist.png Робототехник |
Создавайте боргов, ботов, мехов, имплантируйте людей и молите богов. | Bring it on! |
Файл:Expeditor.png Экспедитор |
Исследуйте космос и измерения по ту сторону Врат. Старайтесь найти что-то интересное и полезное для станции. | I own Doom! |
Отдел Снабжения
Роль | Описание | Сложность |
---|---|---|
Файл:Quartermaster.png Квартирмейстер |
Руководите сотрудниками отдела снабжения, не позволяя шахтёрам умирать, а грузчикам лодырничать. | Watch me die! |
Грузчик |
Принимайте заказы, заполняйте бумаги, доставляйте заказы, смотрите на ящики, грузите ящики в ящики, грузите ящики с ящиками на шаттл. | Bring it on! |
Файл:Miner.png Шахтёр |
Копайте руду, уничтожайте фауну и сражайтесь с аборигенами. Исследуйте лавовые земли и наслаждайтесь вкусом крови. | I own Doom! |
Сервисный отдел
Роль | Описание | Сложность |
---|---|---|
Глава Персонала |
Нанимайте и увольняйте экипаж, выдавайте доступы, руководите сотрудниками сервисного отдела, защищайте Иана. | I own Doom! |
Файл:Bartender.png Бармен |
Делайте напитки для экипажа, ищите новые вкусы и постарайтесь угодить самым странным запросам. | Bring it on! |
Файл:Cook.png Повар |
Готовьте экипажу еду, кричите на своих коллег и ботаников, выслушивайте критиков и постарайтесь найти время для себя. | Be Gentle! |
Файл:Botanist.png Ботаник |
Выращивайте уникальные растения, снабжайте клоуна бананами и постарайтесь не умереть от своих же творений. | Be Gentle! |
Уборщик |
Убирайтесь на станции, устраняйте биологическую угрозу и постарайтесь не умереть со скуки. | Be Gentle! |
Файл:Bouncer.png Вышибала |
Постарайтесь вышвырнуть надоедливых посетителей. Им явно это не понравится, но вам платят деньги за защиту, а не флирт. | I own Doom! |
Файл:Entertainer.png Конферансье |
Развлекайте экипаж своими выступлениями, выступайте на сцене и веселитесь сами. Вы обязательно что-нибудь придумаете. | Be Gentle! |
Файл:Chaplain.png Священник |
Вас наняли проповедовать вашу религию. Просто постарайтесь не попасть к офицерам из-за ваших жертвоприношений. | Be Gentle! |
Файл:Curator.png Библиотекарь |
Пишите книги и картины, веселитесь, играя в настольные игры, и постарайтесь как-нибудь себя развлечь. | Be Gentle! |
Клоун |
Веселите или бесите экипаж. Заставьте офицеров поскользнуться на банановой кожурке и попасть прямо в руки злющих культистов. | HONK! |
Файл:Mime.png Мим |
Вы молчаливый родственник клоуна. Либо вы соперничаете, либо дружите. Постарайтесь развеселить экипаж вашими пантомимами или придумайте что-нибудь новенькое. | ... |
Ассистент |
Веселитесь или работайте. Вы прилетели сюда по своим причинам, так что получайте свои 25 кредитов и занимайтесь чем хотите. | Be Gentle! |
Синтетические формы жизни
Роль | Описание | Сложность |
---|---|---|
ИСкусственный Интеллект |
Следуйте своим законам и управляйте системами станции. Постарайтесь выполнять просьбы экипажа если того требуют законы. | Nightmare! |
Киборг |
Следуйте своим законам и выполняйте указания Искусственного Интеллекта. Если того требуют законы, то выполняйте указания экипажа. | I own Doom! |
А это раздел молодых ГабеФрутов
Табличка-хуичка
Это предстоит доделать и, возможно, переделать. Пока заливать не буду полноценно... Однако, предстоит подумать над тем, как именно это сделать более лайтово выглядящим. Мьех.
Код | Изображение | Преступление | Описание | Положение |
100 | .png | Ущерб станции | Нанесение ущерба имуществу другого лица, либо повреждение имущества корпорации в степени, когда его целостность еще может быть восстановлена ремонтом. | Нарушением данной статьи является:
|
---|---|---|---|---|
200 | .png | Мелкий Саботаж | Намеренное нанесение ущерба станции, нарушение нормальной работы оборудования, шлюзов и обязательного оборудования отсеков. Высвобождение разных угроз (выпуск слаймов из вольеров, опасной фауны, допуск высвобождения высокой концентрации газов 1-ой категории), игнорирование служебных обязательств, повлекшее вред станции или нарушение ее работы, например игнорирование существования пирокластической аномалии на станции РНД отделом | Нарушением данной статьи является:
|
300 | .png | Саботаж | Злонамеренное препятствие нормальной работе отдела, либо станции в целом а также пренебрежение должностными обязанностями, повлекшее причинение вреда здоровью члена экипажа или серьезного повреждение станции. | Нарушением данной статьи является:
|
400 | .png | Грандиозный саботаж | Создание значительной угрозы экипажу или нанесение значительного ущерба станции; злонамеренное препятствование выполнению Цели Смены и соответствующая этому деятельность. | Нарушением данной статьи является:
|
500 | .png | Вопиющий саботаж | Нанесение критического урона станции, что нарушает работу не только конкретных отделов, но и всей работы станции. Под данную статью попадает подрывная деятельность, что приводит к созданию множества опасных для жизни зон. | Нарушением данной статьи является:
|